发新话题
打印

[F1] 喜欢来库宁 KIMI的人过来顶一下

好男儿的那个KIMI肯定是冒充的。。。。。。中国人叫什么英文名啊 明显就是靠莱库宁炒作自己

TOP

明显叫 kimi raikkonen    l9 X! \  ~# Z5 R$ ]4 V

: z  R) x: r' W2 L$ S: v- @LZ。。。拜一下你
流浪...流......浪........

TOP

引用:
引用第22楼流浪狗于2007-10-08 20:09发表的 :
) P* M8 C% j4 n$ w4 F, X8 p' p6 p& ]明显叫 kimi raikkonen  , r% F. N& {3 l
' G9 y3 y. Z( n! P5 N' I
LZ。。。拜一下你
4 \! d. U) L3 \1 l1 ]! N
. g) B7 Y9 m7 D1 ~' }  V- U9 U
, a8 L- B1 E8 Z2 ]/ z4 O7 e9 x3 C  @1 k
俄。。。果然。。。我才发现+ V* V3 X- [4 w8 \& ^) ~9 S

& d: o% U# g' [' d8 ~不过想想翻成雷克南。。。就觉得。。。很。。。- -||
走在一起,是缘分。      一起在走,是幸福。

TOP

雷科南
( S: N9 ^4 M( y9 i- H2 k/ R% ^雷克南
/ M" b6 z9 S; O* ]2 V3 t9 l莱库宁
2 y# T2 q6 X8 g莱科宁
5 V5 e  V4 Y/ Z. {. Y7 {! M. D% M. N+ e* c* i
那天我看大公报上写着“莱酷宁”
锦鳞遊泳,岸芷汀蘭

TOP

。。过来顶下。。
●莪等誰說,寶貝我帶伱囬家"

TOP

DC当年也被翻过问题。。。库尔萨德还是库特哈德。。。
陪我一起看星星吧~

TOP

翻译当然是看官网的咯。  J' I/ d! g4 a  e
我一同学说麦克拉伦是正确翻译,争了半天,官网上是迈凯伦
# G  _+ n) U( @. I6 R& _1 L
! w) n5 Y5 [; k) y  b( |* m官网上DC是库塔、KIMI是雷克南。。。
+ W9 A* i/ N: s  b0 K1 S/ L4 E5 c5 K1 }9 S) z# o' ~
详见
7 h+ l6 y  ~9 f2 R8 u4 `
8 l  Q$ R7 @, A  r! hhttp://www.mclaren.cn/historyofmclaren/drivers_00s.php
锦鳞遊泳,岸芷汀蘭

TOP

只是觉得LZ 不懂F1。。。来混。。。
# u( Y% n% r' Q) ^# x* ~9 `
% {3 H, N  F& W% ^而且 。。还吧 姓和名倒过来
% ?6 c' @2 R8 P/ x0 j5 W/ J真是无语啊
流浪...流......浪........

TOP

楼上请把我的话念一遍吧。。。你的语文能力让人。。。汗

TOP

你懂F1么。。。谢谢配合
) Q8 _) P) O* J& }. C
; }) C- S0 M" z“语文能力” 。。。 足见你的 语言组织不咋滴 。。。
流浪...流......浪........

TOP

发新话题